CÁC BẢN DỊCH PHỤNG VỤ : ĐỨC PHANXICÔ VIẾT THƯ GỞI CHO ĐHY SARAH
Đức Thánh Cha Phanxicô đã gởi một lá thư cho Đức Hồng y Robert Sarah để « diễn tả cách đơn giản » và « cách rõ ràng » một số nhận xét về Tự sắc Magnum Principium về các bản dịch các bản văn phụng vụ và các bản văn Thánh Kinh.
Trong bức thư được gởi hôm Chúa Nhật 15/10 cho vị Tổng trưởng Bộ Phụng Tự và Kỷ Luật Bí Tích, và được công bố một tuần sau bởi Văn phong Báo chí Tòa Thánh, Đức Thánh Cha trước tiên nhấn mạnh « sự khác nhau rõ rệt » mà Tự sắc mới thiết lập giữa « recognitio » (sự công nhận) và « confirmatio » (sự xác nhận). Hai khái niệm này không « đồng nghĩa » cũng không « hoán đổi cho nhau ». Ngài giải thích : và điều này để « bãi bỏ việc thực hành, được thông qua bởi Bộ theo sau « Liturgiam authenticam » (bản văn 2001 về các bản dịch phụng vụ, ctnd) mà Tự sắc mới đã muốn sửa đổi ».
Về trách nhiệm của các hội đồng giám mục dịch « fideliter » (một cách trung thành), đức Phanxicô nêu rõ rằng « việc phán xét liên quan đến sự trung thành với bản Latinh và những sửa chữa cần thiết có thể đã là một sứ mạng của Bộ, đang khi bây giờ quy luật nhường cho các hội đồng giám mục khả năng phán xét đặc tính tốt (bon) và tương thích (cohérent) của từ ngữ này hay từ ngữ kia trong các bản dịch của bản gốc, ngay cả trong sự đối thoại với Tòa Thánh ». Đức Thánh Cha nói tiếp : « Sự xác nhận (confirmatio) do đó không còn đòi hỏi một sự thẩm tra chi tiết từng chữ một, ngoại trừ những trường hợp rõ ràng mà có thể báo hiệu cho các giám mục để họ suy nghĩ về sau ». Điều đó « cách riêng có giá trị cho các công thức quan trọng, như đối với các kinh nguyện Thánh Thể và cách riêng các công thức bí tích được Đức Thánh Cha phê chuẩn ».
Theo nghĩa này, đức Phanxicô nhắc nhớ, « ‘recognitio’ chỉ chỉ việc chứng thực và bảo vệ sự tương hợp với luật và sự hiệp thông của Giáo Hội ». Vì thế, « tiến trình dịch các bản văn phụng vụ quan trọng (chẳng hạn các công thức bí tích, Kinh Tin Kính, Kinh Lạy Cha) sang một ngôn ngữ, mà từ đó các bản dịch được coi là chính thức, không được dẫn đến một tinh thần áp đặt lên các hội đồng giám mục một bản dịch do Bộ thực hiện, bởi vì điều đó làm tổn thương quyền của các giám mục ». Đối với Đức Thánh Cha, do đó thật là « không đúng khi gán cho « confirmatio » cứu cánh của « recognitio », (tức là « chứng thực và bảo vệ sự tương hợp với luật ») ».
‘Confirmatio’ « không phải là một hành vì chính thức duy nhất, nhưng là cần thiết cho việc xuất bản sách phụng vụ được dịch : nó được nhượng bộ sau khi bản dịch đã được đệ trình cho Tòa Thánh để phê chuẩn sự tán thành của các giám mục, trong một tinh thần đối thoại và trợ giúp, để suy nghĩ liệu và khi nào điều đó là cần thiết, trong sự tôn trọng các quyền và bổn phận, quan tâm đến tính hợp pháp của tiến trình được theo và các phương thức của nó ».
Sau cùng, Đức Thánh Cha dựa vào chú thích « Commentaire » (bình giải) được ĐHY Sarah chuyển cho Đức Thánh Cha ngày 30/9 vừa qua, và « được công bố trên một số trang web, và được gán cách sai lầm » cho ĐHY Sarah. ĐTC yêu cầu ĐHY xúc tiến việc phổ biến câu trả lời của ngài trên cùng những trang web này, và gởi nó cho tất cả các hội đồng giám mục cũng như cho các thành viên và các cố vấn của Bộ Phụng Tự và Kỷ Luật Bí Tích.
Tý Linh
(Theo Radio Vatican)
Tags: Phanxicô-I
Trackback from your site.
Bài viết cùng chủ đề
- NHỮNG LỜI PHÁT BIỂU CUỐI THÁNH LỄ KHAI MẠC SỨ VỤ PHÊRÔ CỦA ĐỨC LÊÔ XIV
- BÀI GIẢNG THÁNH LỄ NHẬM CHỨC CỦA ĐỨC LÊ Ô XIV
- ĐỨC LÊÔ XIV: PHÊRÔ KHÔNG PHẢI LÀ MỘT NGƯỜI CHĂN DẮT ĐƠN ĐỘC, CŨNG KHÔNG PHẢI LÀ MỘT THỦ LĨNH Ở TRÊN NHỮNG NGƯỜI KHÁC
- VIDEO TRỰC TUYẾN THÁNH LỄ KHAI MẠC SỨ VỤ CỦA ĐỨC LÊÔ XIV
- ĐỨC LÊÔ XIV: HỌC THUYẾT XÃ HỘI CỦA GIÁO HỘI THÚC ĐẨY ĐỐI THOẠI
- ĐHY PAROLIN: HỌC THUYẾT XÃ HỘI CÔNG GIÁO CÓ THỂ CHỮA LÀNH NHỮNG CHIA RẼ TOÀN CẦU
- SỰ MỚI MẺ NÀY ĐƯỢC ĐỨC LÊÔ XIV MONG MUỐN CHO LỄ KHAI MẠC SỨ VỤ CỦA MÌNH
- THÁNH LỄ KHAI MẠC TRIỀU ĐẠI GIÁO HOÀNG CỦA ĐỨC LÊÔ XIV, MỘT PHỤNG VỤ GIỮA CÁC NGHI LỄ VÀ BIỂU TƯỢNG
- DIỄN VĂN CỦA ĐỨC LÊÔ XIV CHO CÁC THÀNH VIÊN CỦA ĐOÀN NGOẠI GIAO TẠI TÒA THÁNH : BỎ LẠI XUNG ĐỘT ĐẰNG SAU VÀ CHỌN THEO MỘT CON ĐƯỜNG MỚI
- ĐHY PAROLIN : TRONG SUỐT MẬT NGHỊ, ĐỨC LÊÔ XIV “KHÔNG BAO GIỜ MẤT ĐI NỤ CƯỜI NHẸ NHÀNG CỦA MÌNH”
- NỮ TU OONAH O’SHEA ĐƯỢC BẦU LÀM CHỦ TỊCH UISG
- ĐỨC LÊÔ XIV, “MỘT GIÁO HOÀNG VÌ HÒA BÌNH VÀ LÒNG THƯƠNG XÓT”
- GIÁO DỤC: ĐỨC LÊÔ XIV KHUYẾN KHÍCH ƠN GỌI TU TRÌ LA SAN
- NHỮNG KHUÔN MẶT CỦA HOẠT ĐỘNG TRUYỀN GIÁO CỦA ĐỨC LÊÔ XIV Ở PERU
- ĐỨC LÊÔ XIV TIẾP KIẾN NHÀ VÔ ĐỊCH QUẦN VỢT JANNIK SINNER
- VĂN PHÒNG BÁO CHÍNH TÒA THÁNH ĐƯA RA LỜI GIẢI THÍCH CHÍNH THỨC VỀ HUY HIỆU CỦA ĐỨC LÊÔ XIV
- NƠI Ở CỦA CÁC ĐỨC GIÁO HOÀNG QUA NHỮNG BIẾN ĐỘNG CỦA LỊCH SỬ
- “VIỆC BẦU ĐỨC LÊÔ XIV ĐÁNH DẤU BƯỚC NGOẶT TRONG TƯ TƯỞNG XÃ HỘI CỦA GIÁO HỘI”
- PHẬT TỬ VÀ KITÔ HỮU TRONG CUỘC ĐỐI THOẠI GIẢI THOÁT CHO THỜI ĐẠI CHÚNG TA
- DIỄN VĂN CỦA ĐỨC GIÁO HOÀNG LÊÔ XIV GỬI CÁC CHUYÊN VIÊN TRUYỀN THÔNG : HÃY CHỌN LỰA CON ĐƯỜNG TRUYỀN THÔNG HÒA BÌNH